Іспанські аналогі українських ліків

Іспанські аналогі українських ліків

Простуда, кашель, біль у горлі

Жарознижуючі

Дорослі

“Фервекс” = “Frenadol”

“ТераФлю” = “Invico”

“Vincigrip” або “Propalgina” – знімає, біль, лихоманку, закладеність носа

«Gelocatil» – при застуді, що супроводжується ломотою у суглобах

Діти

Ібупрофен = “Нурафен” = “Dalsy”

Парацетамол = “Aperetal” або “Febrectal” (у свічках)

Від кашлю

“Romilar”, “Nasalmer” і “Bisolvon” або інші сиропи вам порадять прямо в аптеці

“АЦЦ” = “Fluimucil” або “Flumil Forte”

Растирки

“Доктор Мом”, “зірочка” = “VapoRub” і “Radio Salil”

Нежить

“Аквамаріс” або “Аквалок” = “Respir”, “Respibien”, “Rhinospray”, “Rhinomer”

Від болю у горлі

“Tantum Verde”, “Strepsils”, “Anginovag”

Розлади шлунка, печія, діарея

Абсорбент

“Активоване вугілля” = “Ultra Adsorb

Sikapur med

Від печії

“Гастал” або “Альмагель” = “Almax”

“Омеза” = “Omeprazol”

«Duphalac» у таблетках або порошках

Діарея

“Гідрасек” = “Tiofran”

“Імодіум” = “Loperamida”

“Лінекс” = “Ultra levura”

Блювота

“Мотіліум” = “Motilium”

Порізи, садна, опіки, інші травми та пошкодження

В Іспанії немає марганцівки ні зеленки, «Йод» = «Betadine» є у вигляді водного розчину.

“Перекис водню” = “Agua oxigenada”

“Хлоргексидин біглюконату” = “Cristalmina”

При легких ранах та пошкодженнях шкіри

Мазь з прометазином = “Fenergan crema”

Фурацилінова маз = “Furacin pomada”

“Банеоцин” = “Dermisone tri-antibiótica”

«Bactroban» = антибактеріальна мазь, при відкритих ранах із забрудненням

“Феністіл гель” = “Fenistil gel”

«Blastoestimulina» мазь, що загоює, не має аналогів і наноситися може прямо на шкіру або слизову.

Від укусів комах

“Neosayomo” “Talquistina”

Болі, коліки, спазми

Ні «Цитрамона», ні «Анальгіна» в іспанських аптеках немає – він заборонений у Європі.  Шукайте

«Nolotil» у таблетках та ампулах

“Кетонал” = “Enantyum”

“Ібупрофен” = “Ibuprofeno”

“Но-Шпа” = “Buscopina”

При болях у суглобах та хребті

“Вольтарена” = “Voltadol gel”

«Voltadol Forte» (гострі стани)

“Найз” = “Suaron”

Цистит

“Канефрон” = “Canephron”, “Arándano Rojo”

залишити свій коментар

Топ